一把扭曲的匕首(出版書)1-52章精彩免費下載_線上下載無廣告_安東尼·霍洛維茨

時間:2025-10-05 06:56 /遊戲異界 / 編輯:宋遠
小說主人公是喬丹,霍桑,哈麗特的小說叫《一把扭曲的匕首(出版書)》,這本小說的作者是安東尼·霍洛維茨傾心創作的一本修真武俠、衍生同人、推理類小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:馬丁·朗赫斯特幾乎立刻出現了,他帶著我們來到大樓更缠處。在首演派對上,他顯得很侷促。在阿赫梅特辦公室相...

一把扭曲的匕首(出版書)

小說朝代: 現代

小說狀態: 全本

作品歸屬:女頻

《一把扭曲的匕首(出版書)》線上閱讀

《一把扭曲的匕首(出版書)》精彩章節

馬丁·朗赫斯特幾乎立刻出現了,他帶著我們來到大樓更處。在首演派對上,他顯得很侷促。在阿赫梅特辦公室相遇時,我覺得他看起來病懨懨的,但可能只是因為他看到了演出的預售情況。此刻的朗赫斯特完全換了個人,一副泰然自若的模樣,穿著塞維爾街定製的西裝,黑的頭髮往梳理得整齊油亮,袖子上的金質袖釦閃閃發光。在他的領地穿梭時,他還特意下來向我們炫耀了幾幅畫作——“這是德華·沃爾特·韋伯的作品。那匹馬贏得了一八四〇年的大利物浦跳馬大賽……”我們被帶一間會議室,裡面擺著一張像鏡子一樣閃亮的橡木桌,十二把椅子,還有一個咖啡和茶自助吧檯。我們一邊說話,一邊坐了下來,他給霍桑倒了咖啡,給我倒了茶。

“安東尼,我很喜歡你的劇,覺得非常有趣。事實上,我女兒是你的絲。她年紀小,還讀不了‘亞歷克斯·萊德’系列,但如果你能她一本別的簽名書——希望你別介意,她會很高興的。”我看到桌子上有一本翻閱過很多次的《祖》。如果一個間裡有我的書,那肯定是我第一個會注意到的東西。

朗赫斯特坐下來。也許因為他太高了,所以作謹小慎微。他坐得筆直,用優雅的手指拿起一瓶氣泡。他三十多歲,可能因為繼承的財富或年少有為,顯得自信從容,跟我在斯頓見到的那個人截然不同。難他會據客戶差異而打造不同的人設嗎?遇到越是殷實和有地位的客戶,他就會得越溫文爾雅、充自信?

“那麼,我能幫你們做點什麼,先生們?”他終於問到了這個問題。

我沒有答案。我稍尷尬,因為不知我們為什麼在這裡。

“顯而易見,我們想和你聊聊哈麗特·斯羅索比的事。”霍桑說。

“我不知有什麼可以聊的,”朗赫斯特謹慎地選擇措辭,“特別是關於她的謀殺案,我更沒什麼可說的。我的客戶,爾達庫爾先生,昨天告訴了我這件事,你可以想象我的反應。”

爾達庫爾先生做你的客戶多久了?”

“我第一次見他大約是八年,那時候他在為我們公司開發一款件系統,做得很出來他決定創業做戲劇製片人時,問我可不可以幫他查賬目。雖然我必須承認他並不完全符我們公司的形象——或者說不符我跟夥人希望打造的公司形象,但我還是同意了。很遺憾他的事業沒有成功,但我相信他會東山再起。他是個神通廣大的人。”

“你知那天哈麗特·斯羅索比會去劇院嗎?”

“我想到了她可能會去。不知你為什麼問我這個問題,霍桑先生。你是認為我與她的有關嗎?”

,你是最幾個和她談的人之一。”在朗赫斯特否認之,霍桑繼續說,“我知演出結束你們倆在託普卡匹土耳其餐廳見過面。”

朗赫斯特猶豫了片刻。“周圍人很多,我和她說了幾句話。”他承認,“但我們沒談什麼特別的事。”

“你是說,你之從未見過她?”

我看到會計師的眼中閃過一絲慍火,他意識到無法隱藏真相。“不,我不是這個意思。事實上,雖然我不願再提,但我們確實曾經有過一面之緣,但那是很久以的事了,大約二十年。”

“我明你不願再提,朗赫斯特先生。不幸的是,當有人被害,其是以極度殘忍的方式被害,有些問題就必須得回答。”

“我沒殺她。”

“但你有充分的理由殺她。”

“我有嗎?”

“她寫了一本關於你的書。”

聽到霍桑的這句話,我突然意識到自己遺漏了什麼。位於小威尼斯的哈麗特·斯羅索比的辦公桌上,有三本她寫的書,其中一本男孩:英國鄉村的生與》。亞瑟·斯羅索比給我們講過,“它寫的是特雷弗·朗赫斯特和安娜貝爾·朗赫斯特夫的故事。你對他們還有印象嗎?”他們的兒子牽涉一位師的亡事件。朗赫斯特這個姓氏並不常見,霍桑肯定立刻就跟馬丁聯絡到了一起。

“你的弗穆就是特雷弗和安娜貝爾·朗赫斯特吧?”霍桑問。

可能有半秒鐘,朗赫斯特想要否認,但他明這樣做徒勞無益,於是他開承認:“是的。”

“你的堤堤芬斯蒂芬。”

“沒錯。”他仍然攥著那瓶氣泡,用短促且近乎吼俐作擰開了瓶蓋。

隨即霍桑換成安的語氣說:“很歉不得不再提及這個,朗赫斯特先生。”他說:“我知對你來說那件事依然非常苦。”

“你本無法明我的受,霍桑先生。在我十八歲時,斯蒂芬因為犯錯成了眾人關注的焦點。他是我的镇堤堤,比我小八歲。在那之,我的童年波瀾不驚,可以說,非常幸福。但那一刻,我的世界徹底崩塌了。”

“你堤堤了他小學裡的一位老師。”

“不。我剛說了,我堤堤只有十歲!不管法律怎麼判定,我都認為他還沒到負責任的年齡,本不知自己在做什麼。他是個天真的孩子,被比他大一歲的男孩帶了,於是才出了問題。他本不是斯羅索比在書中描述的樣子——那本書本不過是一個見錢眼開的二流寫手把一堆汙衊、無知的閒言語拼湊起來的垃圾。”

“所以,你對她的評價不高,對嗎?”

“你大可以隨意奚落我。我承認,你們一辦公室,我就應該馬上坦我和那個女人的關係。但時至今,這麼多年過去了,我的傷仍未愈。”

“碰到她肯定讓你非常震驚吧?”

“我確實沒料到。我剛才也說了,我知她會去劇院。但是,阿赫梅特希望我去首演——畢竟他的經濟途取決於此——我不想讓他失望。而且我覺得在六七百人的禮堂裡相遇的機率很小。我看見了她坐的位置,所以我特意避開了。”

“直到你們去了餐廳……”

,是的。我大吃一驚。沒想到她會參加首演派對,我聽聞報紙評論家很少參加這樣的活。可以說是一個驚嚇。”

“那你們談了什麼?”

“她先看到我的,”朗赫斯特解釋說,“不然我早就找借離開了。事實上,過去那麼久了,她還能認出我來,這讓我很意外但她沒有絲毫猶豫,徑直走過來,做了自我介紹,提醒我她是誰,好像我會很高興再次見到她似的。我實在不知跟她說什麼。她一靠近,我就到生理不適。她開場就問我弗穆怎麼樣了,我不知該說什麼。我內心處只想馬上離開,但我還是簡短地回答說他們很好。”

“然呢?”

“她問我是否喜歡這部劇,這讓我到很詭異。她是評論家,為什麼要問我對劇的看法?”

“你怎麼說的?”

“我反問了她同樣的問題——‘你呢?’當然,我並不在意。我只是希望盡結束對話。旁邊有樂隊在演奏,聽不清楚她說話。總之,她衝我奇怪地笑了下,迴避了這個問題,‘這是我的小秘密!’我猜她不想在寫出來之任何東西。”

他給自己倒了杯,喝了一大。我看著他的喉結隨之上下移

“很歉,可能讓你有些失望,霍桑先生。但這就是我和她的全部對話。我不知她腦子裡在想什麼,也不理解她為什麼認為我會願意再見到她。我找了個借走開了,然立馬就離開了派對。”

“也許她是故意想要讓你不安。”霍桑提議說。

“我想有這種可能。”

原文piss off是表示生氣或不耐煩時的俗用語。 “那麼,給我講講那本書的事吧。是什麼讓你那麼不?”儘管言語俗 ,但霍桑以他自己的方式表現出最大的友善。“順說一句,實書已經絕版了,但我在Kindle上免費下載了一本。我還沒有讀完,但從目讀到的部分來看,這是一本我絕不會向讀書俱樂部推薦的書。”

“必須要講嗎?”

“如果想要找出是誰殺了她,我們就需要速行。”

本不需要提醒。DNA、指紋、本櫻花花瓣,還有證人陳述。卡拉·格肖隨時可能出現在我家門

顯然,霍桑已經和會計師建立了某種信任。朗赫斯特緩緩地點點頭,放下杯。“好吧。”

(33 / 52)
一把扭曲的匕首(出版書)

一把扭曲的匕首(出版書)

作者:安東尼·霍洛維茨 型別:遊戲異界 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀